Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı حدود القدرات

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça حدود القدرات

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Al principio del período del presente informe, el 9 de julio, el Presidente Bashir, el ex Primer Vicepresidente Garang y el Vicepresidente Ali Osman Taha juraron sus cargos.
    وستواصل البعثة تقديم الدعم اللوجستي في حدود قدراتها التشغيلية.
  • ¿Usted cree que el personaje de Frobisher es capaz de hacerlo?
    ماهي حدود قدرة شخصية فوربشر على عمله حسبما تظنّين ؟
  • Finalmente, Guatemala no escatimará esfuerzos para contribuir, en la medida entera de sus posibilidades, a eliminar el flagelo del terrorismo.
    وأضاف قائلا إن غواتيمالا لن تدخر وسعا في سبيل القضاء على آفة الإرهاب في حدود قدراتها.
  • Es preciso consolidar recursos, actuar dentro de los límites de la capacidad y aprovechar al máximo el potencial de los mecanismos existentes.
    وينبغي تدعيم الموارد واحترام حدود القدرة واستغلال كامل إمكانيات الآليات القائمة.
  • d) Contribuir, cuando se le solicite y en la medida de sus posibilidades, a crear las condiciones de seguridad necesarias para el suministro de asistencia humanitaria;
    (د) الإسهام، حسب الطلب وفي حدود قدراتها، في تهيئة الظروف الأمنية الضرورية لتقديم المساعدة الإنسانية؛
  • - Contribuir, en la medida de sus posibilidades y dentro de las zonas en que esté desplegada, a la seguridad de los lugares en que se llevará a cabo la votación,
    - الإسهام، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشارها، في كفالة أمن المناطق التي ستجري فيها عمليات التصويت؛
  • c) Empezar por lo que es factible, considerando la solidez de los sistemas de salud y nutrición de los países.
    (ج) الشروع بما يتيسر إنجازه في حدود قدرات النظم الصحية والتغذوية للبلدان.
  • Al tomar medidas en aplicación del párrafo 1, las partes, dentro de sus capacidades:
    تقوم الأطراف، عند اضطلاعها بعمل بموجب الفقرة 1، في حدود قدراتها، بما يلي:
  • El Consejo ha otorgado el mandato a las operaciones de mantenimiento de la paz de ayudar en la protección de los civiles dentro de los límites de sus capacidades y las zonas del despliegue.
    ولقد كلف المجلس عمليات حفظ السلام بالمساعدة على حماية المدنيين في حدود قدراتها وفي مناطق انتشارها.
  • s) Contribuir, en la medida de sus posibilidades y dentro de las zonas en que esté desplegada, a la seguridad de los lugares en que se llevará a cabo la votación;
    (ق) الإسهام، في حدود قدراتها ومناطق انتشارها، في كفالة أمن المناطق التي ستجري فيها عمليات التصويت؛